Sitter i skolan på kurs och vi prövade på att göra bildkommunikationskartor. Något som jag ju använt ofta -men aldrig själv gjort!
papuri.papunet.net är de två bilderna nedan skapade i. Tyvärr är papuri endast finskt, så alla knappar, inställningar och sökord måste vara på finska.
Första bilden är tänkt innan man varit till biblioteket. Som information före första besöket och under första besöket. Andra är mera stöd för minnet.
Detta tyckte ju jag var superbra! Nu kan jag skapa de infoblad jag behöver åt Viggo och be någon printa ut dem åt mig bara. Eller om jag skulle få införskaffat en printer och en laminerare åt mig så småningom själv. Kanske borde söka efter sån från någon fond eller liknande.
Men nu delar jag också hur man använder papuri (alltså lärarns instruktioner åt oss):
- Registrera dig och logga in.
- Tryck på "luo uusi kirja” och namnge din bok. Du kan också fylla i en beskrivning av boken för att du sedan ska ha lättare att hålla reda på dina böcker.
- Välj sedan en mall i listan eller välj att fritt få bestämma över layouten.
- Skriv sedan in dina texter, lägga till bilder och symboler, videon och ljudfiler i din bok. Om du vill förhandsgranska kan du välja "esikatselu" för att se hur din bok börjar arta sig.
- Antal sidor och ordningsföljd kan redigeras i efterhand.
- Spara boken. Om du väljer att spara den på Papuris webb får du själv välja om gör den offentligt tillgänglig eller privat. När din bok är klar kan du inte redigera den ifall du sparat den som PDF-fil men om du väljer att spara på webben så kan du efteråt redigera din bok helt fritt.
Så inget svårt alls. Bara man kan finska. Men som hen föreslog så vet man inte ordet man vill ha på finska använder man ett lexikon/google translate först. Så tror verkligen detta blir ett bra hjälpmedel åt mig i framtiden. Och kanske för de olika terapeuterna vi träffar på också.
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar